سكينة درابيل ترد على منتقديها في سيتكوم الخاوة

خلفت أولى حلقات سيتكوم “الخاوة” لمخرجه ادريس الروخ، استياء البعض من ساكنة مدينة آسفي حول الطريقة التي ظهرت بها الممثلة المغربية سكينة درابيل في أدائها لشخصية “سكينة”و حديثها باللهجة المسفيوية.

و في تصريح لجريدة “المصدر ميديا” قالت سكينة درابيل أن شخصية “سكينة”  ليست شخصية درامية، لأن الشخصية في الدراما تختلف تماما عن الشخصية في السيتكوم، و كما هو معلوم، ففي السيتكوم نسخر من الشخصية حتى تصل إلى المشاهد في قالب كوميدي هزلي.

و أضافت درابيل أن طبيعة شخصية “سكينة” في سيتكوم (الخاوة) ليس المراد منها الإساءة للمسفيويين كما يروج في مواقع التواصل الاجتماعي و إنما اشتغلت عليها بالطريقة نفسها التي يشاهدها الجمهور على شاشة التلفاز. فهي شخصية عفوية وبسيطة بعيدة كل البعد عن الاصطناع.

أما عن التحدث باللهجة المسفيوية ، أشارت سكينة درابيل في معرض حديثها، أنه يجب على جميع المنتقدين لشخصية “سكينة” في السيتكوم أن يعلموا أن الشخصية ليست مسفيوية و لا تمثل ساكنة مدينة آسفي إطلاقا، فهي شخصية تزوجت ب”مصطفى” الذي يؤدي دوره الممثل كمال كاظمي و جاءت لتقطن بمدينة آسفي بعد زواجها به مدة سنتين.

و ختمت سكينة درابيل حديثها قائلة:” إذا تابع المشاهد المغربي جميع حلقات السيتكوم  سيفهمون وقتها أن “سكينة” هي شخصية ملتحقة من أحد دواوير عبدة إلى مدينة آسفي، و خاطبت ساكنة مدينة آسفي بقولها: ” أنا لا أسخر من لهجة آسفي ولا أتكلم باللهجة المسفيوية أبدا”، في إشارة واضحة منها أنها لم تسئ نهائيا لأهل المدينة.

قد يعجبك ايضا
اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط لتحسين تجربتك. سنفترض أنك موافق على ذلك ، ولكن يمكنك إلغاء الاشتراك إذا كنت ترغب في ذلك. قبول قراءة المزيد